精品国产福利在线视频_9ⅰ视频在线播放_欧美人和另类×xz0z0_说说被老公过你吗 - 日本porno动漫

點我升級VIP
距高考還有
昇學邦志愿填報中心 >職業介紹
口譯人員

所屬行業:文化/傳媒/出版/印刷 - 文化傳播

職業介紹 職業前景
職業介紹

口譯人員是指通過口頭從事外國與中國語言和文字互譯或中國各民族語言和文字互譯的專業人員。

工作內容

①熟悉會議主題、內容和基本材料;

②會議現場利用專門的同聲傳譯設備,收聽發言人講話;

③同步把講話人所表達的全部信息內容準確、完整地傳譯。

工作要求

①要求口譯員不僅要具備高超的外語以及翻譯水平,而且要對相關行業、文化背景、職業道德操等相關知識有深刻的了解;

②英語八級,其余語種譯者需具備相當專業水平,具備在1分鐘內處理120個英語單詞的能力;

③一般一級翻譯通常有10年以上的翻譯經驗,并且可以流利地進行英漢雙向翻譯。二級譯員通常有4-10年的翻譯經驗,可以勝任商務翻譯;

④高級的口譯人員需要“通曉雙語,博聞強記”,不僅擁有準確記憶和迅速反映的能力,而且具備淵博的知識,流利豐富的中文表達能力。

工作特點

隨著我國在各個領域對外交往活動的日益頻繁,社會急需大批高素質的合格口譯人才。據國際會議口譯員協會(簡稱AIIC)統計,目前國際上380種語言組合中,中英互譯口譯員屬于口譯界非常緊缺的人才。